Pangasius (Wikipedia) mengatakan:
Pangasius adalah genus ikan lele berukuran sedang hingga besar yang berasal dari air tawar di Asia Selatan dan Tenggara.
...
Pada 2011, Pangasius berada di urutan keenam dalam daftar "Top 10" National Fisheries Institute dari makanan laut yang paling banyak dikonsumsi di Amerika Serikat.
Jika saya mengerti benar, air tawar bukanlah air laut, dan memiliki sedikit garam.
Jadi mengapa ikan yang hidup di air tawar bisa disebut seafood?
Terima kasih.
Jawaban:
Jangan membaca terlalu banyak ke "laut"; tidak ada aturan bahwa setiap kata dalam bahasa harus tepat pada akar etimologisnya.
Makanan laut hanya berarti kehidupan akuatik yang dapat dimakan, yaitu ikan dan kerang pada umumnya. Ini adalah kata makanan, bukan kata biologi, dan ikan di piring Anda terlihat hampir sama apakah itu ikan air tawar atau air asin, jadi umumnya semuanya disatukan dalam satu kategori.
sumber
Penggunaan itu mungkin aneh bagi AS karena sebagian besar kamus seperti kamus Cambridge dan Kamus Collins mencantumkan definisi makanan laut yang lebih luas sebagai bahasa Inggris Amerika dan memiliki definisi yang lebih sempit sebagai definisi utama
Ikan berasal dari kata Inggris Kuno yang berarti hewan air sehingga kebanyakan orang mungkin hanya menggunakan ikan tanpa perlu kata lain untuk menunjukkan semua makanan dari sumber air pada umumnya.
sumber
Ya, Anda dapat melakukannya karena istilah "makanan laut" adalah istilah yang keliru. Saya belum pernah mendengar istilah "riverfood" atau "lakefood", setidaknya tidak dalam bahasa Inggris. Dalam bahasa Cina, ya, ada yang namanya "makanan sungai".
sumber