Ini tiket Shinkansen:
Saya mengerti sebagian besar dari itu, tetapi garis di bawah "ke" dan "dari" terasa bertentangan bagi saya. Dikatakan demikian
7 月 23 日 か ら 4 日間 4 hari mulai dari 23 Juli
dan juga itu
7 月 23 日 当日 限 り 有効 hanya berlaku untuk 23 Juli
Jika tiket hanya berlaku untuk 23 Juli, apa yang "4 hari mulai dari 23 Juli" lakukan di sini? Apakah ini berlaku untuk semua 4 hari atau hanya 1?
Selain itu, ternyata tiket 11880 yen dipecah menjadi 7.405 dan 4.540 yen. Yang pertama ditandai 乗 dan yang terakhir 特. Apa artinya ini?
japan
japan-rail
Penyapu
sumber
sumber
Jawaban:
TL; DR: Tiket (penuh) Anda hanya berlaku pada tanggal 23 Juli.
Tarif kereta peluru Jepang terdiri dari dua komponen: ada tarif dasar (乗車 券jōshaken , "tiket kereta kereta") ditambah tarif khusus (特定 特急 ute tokutei tokkyūken , lit. "tiket ekspres khusus khusus"), yang untuk peluru Shinkansen kereta sebagai lawan kereta ekspres biasa.
Untuk tiket Anda, tarif dasar (乗) berlaku selama empat hari, tetapi tarif khusus (特) - yang tanpa kursi cadangan, karenanya reserved 席 ( jiyūseki ) - hanya berlaku pada tanggal 23. Jadi Anda dapat, misalnya, bepergian ke Nagoya dengan kereta peluru, berhenti selama beberapa hari, dan kemudian melanjutkan ke Tokyo dengan kereta lokal (non-ekspres) ... walaupun sebenarnya tidak masuk akal untuk melakukannya, karena akan lebih murah untuk mendapatkan ongkos kereta peluru ke Nagoya saja dan melanjutkan dengan tiket biasa yang terpisah.
sumber