Di mana bahasa Inggris (Inggris, Amerika, India, lainnya?) Untuk satu pembayaran, atau urutan pembayaran, atau secara permanen? Apakah Anda bertanya tentang jargon teknis tertentu dalam konteks tertentu?
EnergyNumbers
1
Apakah perbedaan yang Anda buat antara "tidak dapat membayar" / "tidak akan membayar" atau "tidak membayar" / "membayar"
BKay
Dalam bahasa Inggris apa pun. Untuk jumlah pembayaran berapa pun (satu, banyak, secara permanen). Ya, jargon teknis, tetapi secara umum, bukan untuk konteks tertentu. Konteksnya secara umum, meskipun kasus yang paling umum adalah tidak mampu membayar hipotek untuk pinjaman yang Anda buat untuk membeli rumah. Saya hanya bertanya tentang "tidak bisa membayar", bukan "tidak mau membayar" / "tidak mau membayar" atau apa pun.
Joe Jobs
Jawaban:
4
Tidak membayar hipotek pertama kali dikenal sebagai kenakalan (ketika pembayaran tidak terjawab) dan kemudian, default (ketika pinjaman dituliskan dan pemberi pinjaman mencari penyitaan). Tetapi ketidakmampuan untuk membayar tidak memiliki ketentuan seni tertentu yang melekat padanya, karena ketidakmampuan untuk membayar dapat timbul karena tidak likuid (utang melebihi aset likuid) atau kebangkrutan (utang melebihi aset likuid dan kemampuan untuk meminjam terhadap pendapatan masa depan).
Jawaban:
Tidak membayar hipotek pertama kali dikenal sebagai kenakalan (ketika pembayaran tidak terjawab) dan kemudian, default (ketika pinjaman dituliskan dan pemberi pinjaman mencari penyitaan). Tetapi ketidakmampuan untuk membayar tidak memiliki ketentuan seni tertentu yang melekat padanya, karena ketidakmampuan untuk membayar dapat timbul karena tidak likuid (utang melebihi aset likuid) atau kebangkrutan (utang melebihi aset likuid dan kemampuan untuk meminjam terhadap pendapatan masa depan).
sumber
Rumah tangga yang bangkrut, mungkin? Untuk seseorang atau rumah tangga, istilah yang paling umum adalah kebangkrutan.
sumber