Pemesanan bus di Jepang untuk mengejar penerbangan pagi di bandara Narita

2

Situs web pemesanan online untuk Akses Narita dan Keisei keduanya membutuhkan nama saya dalam katakana Jepang. Apakah nama itu benar-benar diperlukan untuk verifikasi atau saya dapat mengarang nama Jepang?

Jake
sumber
Coba Google Translate, Bahasa Inggris ke Bahasa Jepang.
Michael Hampton

Jawaban:

3

Tidak , nama Anda di kana tidak benar-benar diperlukan, hanya saja sistem pemesanan untuk kedua situs tersebut 100% ditujukan untuk orang Jepang. Tapi alih-alih mengada-ada, buat saja namamu Google Translate dan biarkan ia bekerja : James Smith → ジ ェ ー ム ス · ス ミ ス.

Yang mengatakan, Saya tidak akan repot-repot memesan sama sekali , bus hampir tidak pernah penuh. Datanglah sedikit lebih awal jika Anda stres karena ketinggalan pesawat.

jpatokal
sumber