Saya menumpang di seluruh dunia lagi dan telah mencapai halangan di Thailand.
Di Malaysia, orang umumnya mengerti sedikit bahasa Inggris dan umumnya "mendapatkan" gagasan menumpang. Sedikit lebih jauh ke utara melewati perbatasan di Thailand tidak ada yang benar lagi.
Penafian: Tolong jangan kirimkan jawaban yang mengatakan kepada saya untuk memilih beberapa moda transportasi lain atau memilih negara yang lebih ramah-tumpangan. Saya hanya ingin bepergian melalui pasak, di Thailand. Saya tahu risikonya, saya menumpang di negara yang jauh lebih berbahaya. Jadi tolong jawab saja tentang cara menumpang di Thailand dan bukan apa yang harus dilakukan.
Oke, jadi saya bisa mengatasi hambatan bahasa, saya bisa membuat tanda tumpangan di Thailand dengan sedikit keterampilan arty farty saya. Yang saya butuhkan adalah satu atau dua frasa dalam bahasa Thailand yang bisa saya beri tahu pengemudi sehingga mereka tidak akan terus membawa saya ke stasiun bus. Bahkan tidak masalah apakah itu "pidgin Thai". "No want bus" seharusnya bekerja.
Jawaban baik dalam skrip Thailand dari beberapa jenis transkripsi atau transliterasi harus cukup untuk pemula (-: Atau tautan ke frasa tumpangan dalam bahasa Thailand. Hitchwiki yang mengejutkan , yang memiliki frasa dalam banyak bahasa tidak ada untuk Thailand.
sumber
Jawaban:
Bisa dibilang begitu. ผม ไม่ อยาก ไป ที่ ท่า รถ. ผม อยาก ไป .. (isi tujuan Anda) .. ช่วย พา ไป หน่อย ได้ ไหม ครับ. ผม เป็น นัก เดินทาง. ขอบคุณ ครับ.
Itu berarti:
Begini cara Anda mengatakannya:
dan secara fonetis:
dan transkripsi IPA jika Anda suka.
Panduan singkat IPA untuk pemula:
aː
menunjukkan vokal panjang; Nada:à
= rendah;â
= jatuh;á
= tinggi;ǎ
= naik;Beri tahu saya jika Anda membutuhkan yang lain. Kemudian Anda dapat mencetak transkrip dan menunjukkannya kepada orang-orang.
sumber
Saya memiliki masalah ini terus-menerus ketika saya sedang menumpang di Thailand. Apa yang saya lakukan adalah menyimpan beberapa frasa di Google Terjemahan untuk penggunaan offline.
Pertama, saya akan mendekati seseorang (atau seseorang menepi) dan menunjukkan
"I am trying to travel {north|south|east|west}. Can you help me?"
pesan kepada mereka .Jika mereka setuju, saya akan tunjukkan pada mereka
"I don't want to go to the bus station. I want to travel with local people."
Biasanya itu akan berhasil, tetapi jika itu akan memicu banyak percakapan di mobil atau mereka tampak bingung atau apa pun, saya akan memiliki pesan ketiga tentang filosofi perjalanan saya dan mengapa saya senang menumpang.
Saya juga menyimpan keyboard Thailand di ponsel saya dan jika seseorang ingin mengatakan sesuatu kepada saya, saya akan beralih Google menerjemahkan dari Thailand -> Bahasa Inggris dan berkomunikasi dengan cara itu.
Jangan lupa tersenyum!
sumber