Setara dengan Lorem ipsum untuk bahasa Spanyol, Polandia, dan lainnya?

14

Saya sedang menguji beberapa font, dan saya ingin melihat bagaimana tampilannya dengan bahasa yang menggunakan lebih dari alfabet latin dasar, dalam kasus saya Belanda, Jerman, Spanyol, Polandia dan Portugis.

Apakah ada alat (lebih disukai online) yang dapat menghasilkan teks seperti lorem ipsum yang terlihat seperti satu atau lebih dari bahasa-bahasa itu?

Bart van Heukelom
sumber
4
Lorem ipsum sengaja dibuat dalam bahasa Latin. Seharusnya terlihat seperti omong kosong bagi orang-orang sehingga Anda tidak berkonsentrasi banyak karena itu dirancang untuk menjadi teks pengganti hanya untuk mengambil ruang atas. Meskipun saya kira itu dapat digunakan untuk menguji tipografi, itu bukan tujuan yang dimaksudkan. Namun saya pikir itu pertanyaan yang sangat berharga untuk ditanyakan apakah ada alat yang memungkinkan Anda untuk melihat berbagai font dengan karakter non-Latin.
Hanna
Itu adalah salah satu tujuan yang dimaksudkan Lorem Ipsum - untuk memeriksa jenis warna pada tata letak. Tentu saja ini tidak seideal konten asli.
DA01
afaik itu bukan latin tetapi hanya sebagian latin
tim manusia
@timhuman Ini bahasa Latin asli, tetapi terpotong: straightdope.com/columns/read/2290/…
Lauren-Reinstate-Monica-Ipsum
Saya akan menggambarkannya lebih sebagai "scrambled" daripada "terpotong". Kalimat pertama "lorem ipsum dolor sit amet ..." adalah sebagian besar bagian yang dapat dipahami dari frasa Latin kecuali ada konteks yang hilang, tetapi sejak saat itu sebagian besar kata-kata campur aduk yang tidak dapat dipahami sama sekali, selain dari campur aduk dari Teks latin.
thomasrutter

Jawaban:

7

Inilah yang akan saya lakukan dalam situasi ini: ambil teks Ladle Rat Rotten Hut dan jalankan melalui Google Translate untuk setiap bahasa yang Anda butuhkan.

Teks, yang diterjemahkan, akan menjadi tidak masuk akal (toh itu tidak masuk akal jika Anda menggunakan arti bahasa Inggris secara harfiah dari kata-kata itu), tetapi dipisahkan menjadi kalimat dan paragraf. Salin dan tempel ke editor teks dalam mode UTF-8 untuk disimpan sebagai teks biasa. Itu harus bekerja dengan baik untuk tujuan Anda.

(Tip Bonus untuk InDesign: Ambil salah satu file teks biasa ini dan salin ke folder program InDesign dengan nama placeholder.txtuntuk memasukkannya secara otomatis oleh Type>Fill with Placeholder Textperintah.)

Alan Gilbertson
sumber
1
Saya pikir teks ini masih memiliki hak cipta (1956). Sehingga bisa membuat masalah ...
Mensch
6

Kami memiliki generator ipsum khusus untuk bahasa Spanyol yang sebenarnya menggunakan kalimat dari Don Quixote. Teks berisi "Ñ" dan aksen, sehingga cukup berguna untuk menguji insiden terkait UTF-8. Saya kira mungkin ada beberapa generator yang berlokasi di wilayah lain untuk negara lain.

http://www.quijotipsum.com/

Lambiris
sumber
3

Untuk LaTeX ada beberapa paket yang tersedia. Mereka dapat menyertakan beberapa teks atau dokumen lengkap termasuk pos ke dalam dokumen TeX. Beberapa dari mereka mengubah teks yang disertakan tergantung pada bahasa yang dipilih untuk dokumen. Beberapa paket ini adalah:

  • blindtext tersedia bahasa: Inggris (Amerika, Inggris), Jerman (ortografi lama dan baru), Catalan, Latin dan Prancis. Bahasa lain dapat dengan mudah ditambahkan ...
  • lipsum menampilkan lorem ipsum ...
  • kantlipsum hanya bahasa Inggris.
  • ptext hanya bahasa persia
  • plipsum untuk TeX biasa.
Mensch
sumber
2

Sudahkah Anda mempertimbangkan untuk menggunakan trenggiling ? Ini adalah kalimat yang mengandung setiap huruf alfabet. Pangrams muncul di sebagian besar bahasa (lihat tautan wiki).

Sebagai contoh:

Jerman (dengan umlaut dan ß): Victor jagt zwölf Boxkämpfer quer über den großen Sylter Deich - Victor mengejar dua belas petinju melintasi bendungan besar Sylt

Bahasa Polandia (setiap huruf tepat sekali) Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy! - Ayo, jatuhkan kesedihanmu ke kedalaman botol!

Anda bisa menggunakan beberapa di antaranya dan mencampurnya agar teks terasa lebih acak.

Tims
sumber
2
Hal buruk tentang pangram adalah bahwa mereka melupakan tujuan asli Lorem ipsum: omong kosong yang tidak dapat dibaca. Ini untuk menjaga perhatian pemirsa pada lay-out, dan bukan konten teks. Pemirsa akan tergoda untuk membaca pangrams. Beberapa di antaranya bahkan lucu, dan saya kira itu bukan kesan utama yang Anda inginkan dari desain Anda.
Vincent
1
Pangrams sangat bagus untuk buku spesimen jenis. Tapi mereka tidak dirancang untuk meniru teks umum dalam situasi tata letak.
DA01
2

Saya mencari di Google "Bahasa generator Lorem ipsum."

http://www.lipsum.com/

Ini memiliki teks koheren yang sebenarnya, tetapi Anda dapat mengklik bendera dan menerjemahkannya ke berbagai bahasa, termasuk yang Anda sebutkan. Itu mungkin cukup untuk kebutuhan Anda.

http://www.blindtextgenerator.com/lorem-ipsum

Yang ini sepertinya melakukan hal yang serupa. Klik pada bendera di sudut dan lihat bagaimana teks berubah.

http://randomtextgenerator.com/

Satu lagi yang menghasilkan teks dummy dan memiliki dropdown bahasa.

Lauren-Reinstate-Monica-Ipsum
sumber
1
Yang pertama tampaknya hanya menerjemahkan instruksi tentang cara menggunakan situs, bukan lorem ipsum itu sendiri.
Yisela
Benar, tapi itu sendiri mungkin cukup untuk salinan tiruan.
Lauren-Reinstate-Monica-Ipsum
Tautan di atas tidak termasuk karakter khusus (misalnya ü) untuk bahasa Jerman. Ini membuatnya menjadi jalan keluar bagi saya.
perfeksionis
2

Pembuat teks acak ini menghasilkan kombinasi huruf yang umum untuk bahasa apa pun yang Anda pilih.

spiral
sumber
1

Sementara pencarian google untuk "dummy text (generator)" akan memberi Anda beberapa hasil, sebagian besar tempat penjualan font menawarkan berbagai pilihan. yaitu di myfonts, Anda bahkan dapat memilih untuk menampilkan umpan berita dan panagram dalam 20 bahasa yang berbeda.

masukkan deskripsi gambar di sini

manusia tim
sumber
1

Saya menemukan ini, ketika mencari teks pengisi Jerman.

http://loremipsumonline.com/en/languages/german-lorem-ipsum-generator?g=de

Itu memang termasuk karakter khusus dan menggunakan huruf kapital untuk kata benda (tidak seperti beberapa jawaban di atas) tetapi teks yang dibuat memang membuat kalimat yang nyata (acak, tetapi secara tata bahasa benar). Karena dapat dibaca, Anda mungkin perlu memeriksa konten yang tidak pantas sebelum digunakan.

Contoh:

Ich kann so ein Leben nicht leben. Jika Anda benar-benar, lebih baik, dan lebih baik daripada itu. Sebelumnya, Aufgabe, zwischen richtig und falsch zu unterscheiden, tidak ada orang yang mau mendengarkan. Jika Anda ingin, Anda akan melihat lebih banyak.

Das wird 30 € kosten. Das wird nie enden. Ich werde botak zurück sein.

Es kann sein, d ich ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache. Dir keine Sorgen. Ich weiß einfach nicht, adalah ich sagen soll.

Diterjemahkan ke

Saya tidak bisa menjalani kehidupan seperti itu. Saya kira itu berbeda ketika Anda berpikir tentang jangka panjang. Ini adalah tugas yang sulit untuk membedakan antara yang benar dan yang salah, tetapi Anda harus melakukannya. Ini karena Anda tidak ingin sendirian.

Ini akan dikenakan biaya € 30. Ini tidak akan pernah berakhir. Aku akan segera kembali.

Mungkin saya menyerah segera dan bukannya tidur siang. Jangan khawatir. Aku hanya tidak tahu harus berkata apa.

perfeksionis
sumber
0

Adhesiontext adalah generator tiruan dengan beberapa opsi bahasa, termasuk yang Anda inginkan

spiral
sumber